鳥肌?

日本語教師KEN、今日は文化の厚い壁に阻まれました(笑)。


授業中「鳥肌」という言葉が出てきたのですが…。


ベトナム人の学生諸君、意味がわからない…。


いや、正確にはわからないわけじゃないんです。頭では「鳥肌」という言葉が何を指すかは知っています。


でも年中暑いここホーチミン市では、鳥肌を立てることなど1年を通してないのです。だから、サイゴン生まれのサイゴン育ち、なんていう生粋のサイゴンっ子は、生まれてこの方鳥肌なんて立てたことがないのです!


「先生、鳥肌が立つとどんなふうになるんですか?」


意識して鳥肌立たせるなんてできないし…。う~む、困った(笑)。







日本語教師のどんなことが知りたいですか。
記事リクエストをお願いします。

Posted by accvietnam : 02:47 | Comments (0) | Trackbacks (0) | Page Top ▲

trackbacks

trackbackURL:

comments

コメントを投稿

(はじめてコメントされる場合、管理者の承認が必要になることがあります。承認されるまではコメントは表示されません。再度コメントを投稿する必要はありません。)